哪吒之魔童闹海
用Deepseek翻译哪吒2急急如律令,结果有点意思!
近日,关于海外版《哪吒之魔童闹海》的翻译引发了网友的广泛讨论,尤其是咒语 “急急如律令” 的翻译方式引起了关注和争议。 在社交媒体上,有网友曾称在海外版中,“急急如律令” 的台词被翻译为 “quickly quickly biu biu biu”,这一消息引发了热烈的讨论。 但随后这一说法被辟谣,观众在观影后指出,实际翻译为 “swift and uplift”。
2/18/2025 11:16:00 AM
AI在线
- 1
资讯热榜
标签云
人工智能
OpenAI
AIGC
AI
ChatGPT
AI绘画
DeepSeek
机器人
数据
谷歌
大模型
Midjourney
智能
模型
用户
学习
GPT
开源
微软
AI创作
图像
Meta
技术
论文
Stable Diffusion
马斯克
算法
生成式
蛋白质
芯片
Gemini
代码
神经网络
计算
腾讯
研究
Sora
AI设计
3D
开发者
英伟达
GPU
AI for Science
机器学习
场景
预测
华为
伟达
Transformer
Anthropic
模态
深度学习
百度
驾驶
AI视频
文本
苹果
搜索
神器推荐
算力
LLaMA
Copilot
安全
科技
xAI
视频生成
应用
字节跳动
干货合集
2024
人形机器人
具身智能
特斯拉
视觉
亚马逊
语音
大语言模型
AGI
Claude
AI应用场景